Quand dins l’aire
Per nous plaire
Sones l’aire
De las nouvelles cansous
Sus la terro tout s’amaiso
Tout se taiso
Al refrin que fas souna
Mais d’un cop se derebelho
E frémis coumo la feilho
Qu’un vent fres fai frissouna
.
Souvenance d’un poème écrit en occitan dont j’ignore le nom de l’ auteur.
.
Quand dans l’air
Pour nous plaire
Sonne l’air
De chansons nouvelles
Sur la terre tout s’amasse
Et tout passe
Dans le refrain que tu fais sonner
Mais d’un coup il se dérobe
Et frémit comme la feuille
Qu’un vent frais fait frissonner
.
Ma traduction à améliorer (si possible)