Ici, l’échange de courriels est imaginaire. Mais non leurs auteurs : le lecteur est invité à chercher leur nom et à apprécier leur ping-pong verbal qui relève de l’entreglose et des anachronismes propres à la prolifique » bibliothèque de Babel. »
Et, naturellement, si un lecteur inspiré ajoutait un troisième courriel aux deux présents, ce serait, pour l’auteur de cette petite série, gratifiant et inespéré.
39
L.G.à JJ D.
On ne justifie pas la poésie et elle se passe de défenseurs ; j’essaie seulement de voir ce qui en moi instruit par la précision, va d’une façon si inaltérable vers le tâtonnement nocturne, à la recherche d’une autre, d’une plus rocheuse précision. Comprendre et ne pas comprendre, buter, briser, se perdre, comprendre encore. Je veux assumer toutes les contradictions, les excéder.
JJ D. à L.G.
Il est minuit l’heure de la bascule le jour d’après du calendrier va commencer mais un mauvais plaisant m’envoie ce conte glacé : il est zéro heure zéro minute zéro seconde inutile d’ajouter zéro espoir
J’ouvre mon iPad qui ignorant Jacques Sternberg affiche : c’est l’heure de bloguer sur poésie mode d’emploi
Blague à part je blogue donc
Le poème c’est celui qui est malade de se voir entouré de malades et qui joue au docteur en même temps
Qu’il soit midi le juste
Ou minuit présent
L.G. déjà convoqué dans le courriel 35 poète de Sol absolu mais aussi chirurgien
JJ D. poste sur ce blog poésie mode d’emploi un poème par jour depuis le 8 janvier 2006
As tu lu la carte postale de Jacques Dérida ?
Il joue à s’envoyer des messages!
Et nous ? Nous jouons à quoi
dans le silence de la nuit?
J’aimeJ’aime
merci dominique pour ta présence
non je ne connais pas les lettres de Derrida
À quoi jouons-nous ?
« Écrire le monde pour ceux et celles qui y sont poussés par une nécessité intérieure fait partie de notre travail quotidien. Avec le temps on ne cherche pas à savoir pourquoi? »
C’est ma découverte du jour qui fera l’objet d’un courriel demain.
J’aimeJ’aime
Oui oui oui
c’est juste très difficile
la poésie l’écriture
c’est un travail
et pourtant traduire
une légèreté
une atmosphère
un rien un vain
J’aimeJ’aime
« Le poème c’est celui qui est malade… et qui joue au docteur »
→ déplace la poésie vers une pratique active, entre atteinte et tentative de réparation.
J’aimeJ’aime