DISPARITIONS XXI Gaston Puel

DISPARITIONS

« L’écriture a cette vertu de nous faire exister quand nous n’existons plus pour personne. »
Georges Perros

Les fragments en italique sont des paroles reprises aux disparus, puisées dans leur œuvre et particulièrement de ce qui tend à se dérober au public, après tant d’années.

Les citations d’autres auteurs sont mises entre guillemets.
Le reste — bifurcations, rebonds à sauts et à gambades, ajouts , accords et désaccords, sont de mon cru.

Chaque Disparition se compose de sept fragments.
Ils paraîtront sur ce blog du lundi au dimanche

142/148


147

NOS NILS NOIENT NOS NUITS NÉES NEIGES

Sans cap mais sans trêve je vogue vers l’Islande des livres qui, la nuit, remarque Borges, est « comme une voûte entre la veille et le sommeil ».

Sans cap mais sans trêve, chaque « journuit » faisant fête aux réminiscences et jeux de langages tel ce tautogramme inventé, dit-on, par Robert (le diable) Desnos : « Nos Nils noient nos nuits nées neiges. »

Et que n’ai-je vingt vies qui se fondent simultanément dans cette isle-lande façonnée par des matelots, bateliers, pasteurs sans dieux, bouchers, boulangers, aèdes de maintes Odyssées, romanichels, romanciers, chevaliers shakespeariens, croisant l’épée et l’invective, forgerons, « livreur » (qu’enfant Gaston Puel prenait pour un « faiseur de livres »), chercheurs des temps perdus, dormeurs du val et de l’amont, emmerdeurs à l’espoir jamais rassasié.

Le jeu se termine à présent par l’échange des anneaux, d’or et d’argent, d’ivoire et de lune. Un jeu nécessaire pour que dans l’avenir subsistât cet échange qui à tout prix doit demeurer ; dans le trouble et la sérénité, la non-assurance et la confiance de deux personnes « en absence », qui, à distance croisent leurs lignes et leurs esquisses, pour en lisant, en écrivant, savourer leur vulnérable et féconde proximité.

Gaston Puel (1924-2013) Le journal d’un livreur Editions l’Arrière Pays (1997) Pauline Dorio (née en 1986) La plume en l’absence (Le devenir familier de l’épître en vers de 1527 à 1555) Editions Droz 2020

Join the Conversation

  1. Avatar de Jean Jacques Dorio

1 Comment

  1. 147

    NO NI NOI NOS NUI NÉ NEI 

    Pêcheur d’Islande et Moby Dick 

    veillent sur le sommeil 

    « journuit » je me mets en quatre 

    faisant la tête des jeux de langages 

    Voyons Victor Hugo : 

    « MIRLABABI SURLABABO 

    MIRLITON RIBON RIBETTE 

    SURLABABI MIRLABABO 

    MIRLITON RIBO RIBETTE » 

    Forgerons : 

    « Chi del gitano i giorni abbella ? » 

    (le Trouvère Giuseppe Verdi) : romanichels 

    Romanciers chevaliers faiseur de livres 

    faiseurs d’enfants : (Barbier et Carré livret de Fauste de Charles Gounod)

    « Voici notre couple ! 

    Gardons-nous d’interrompre 

    un si doux entretien ! 

    Et vous, fleurs aux parfums enivrants, 

    épanouissez-vous à ma voix ! 

    Emplissez l’air de vos poisons subtils ! 

    Achevez de troubler l’âme de Marguerite !  » 

    chercheuse : Pauline : à chercher

    michel chalandon

    J’aime

Laisser un commentaire