VARIATIONS SUR LE QUICHOTTE

Donc en français Don Quijote  devient Don Quichotte
Quijote se prononce Quiroté ce monsieur qui rôtait
devenu ce monsieur qui (cho)chotte
ou bien pour un occitan monsieur Chot Hibou ou Chouette blanche
Dans le roman de Cervantes cette histoire du nom de notre (anti)héros subit des variations
Quijote viendrait de Quesada (un gâteau de queso -le fromage) ou de Quijada la mâchoire
Quant à son lieu de naissance qu’il va quitter pour ses errances politiques (il faut lire pathétiques)
c’est l’objet de l’incipit ce fameux début de roman que l’on traduit ainsi : Dans un village de la Manche dont je ne veux pas me rappeler le nom…
la Manche non pas le département le plus à l’ouest de la Normandie limitrophe du Calvados de la Mayenne et de l’Orne
mais la Mancha la région d’Espagne au sud de Madrid sur un plateau peuplé au temps du Quichotte de moulins à vent transformés en géants attaqués par notre redresseur de torts qui retrouve la raison inextremis : Pardonne-moi ami Sancho si je t'ai donné l'occasion de paraître aussi fou que moi, en te faisant tomber dans l'erreur où j'étais moi-même de croire qu'il y a eu et qu'il y a toujours des chevaliers errants dans le monde...

J’ÉCRIS L’AURORE AUX DOIGTS ROSES

J’ÉCRIS L’AURORE À MES DOIGTS ROSES J’écris ce début sans fin J’écris cette suite digressive dont je me fais un bouclier J’écris pour des lecteurs imaginaires qui n’y voient que du bleu J’écris pour Pierre Ménard inventeur de Don Quichotte polémiquant avec Paul Valéry refusant d’envisager que la marquise pût sortir à cinq heures J’écris avec la main gauche cette écriture en miroir qu’affectionnait Leonard J’écris à la lisière des ouvrages de démonomanies brûlés par les églises pontificales et littéraires sous prétexte que leurs démons jouxtaient de trop près leurs dieux J’écris pour faire sortir de leurs pages d’encre et de papier les personnages de fiction qui viennent à mon chevet me préparer à les rejoindre…le jour d’après

SONNET DU DIMANCHE 22 AOÛT MMXXI





sonnet du dimanche 22 août sur un air de tango maestro
Maman a mis sa robe blanche
Il a mis ses mains sur ses hanches
Deux pas de danse elle a souri
Le sax a fait vibrer son anche

Je relis Don Quichotte de la Manche
Réécrit à Nîmes par Pierre Ménard
Dans Les petites amoureuses je relève le mot éclanche
Un journal dit que les antivax sont des voyous et des malappris

J’écris à mon pote vieille branche
Qui habite Bayeux 33 rue Franche
C’est un lecteur fervent de Marguerite Yourcenar

Mon dernier tercet s’embranche
Sur la mémoire qui flanche
Doudoudidoudoudou un titre signé Rezvani