L’ACTE D’ÉCRIRE

J’écris pour exercer le droit d’inventer les mots de l’irréel

J’écris pour rendre visibles les objets invisibles

J’écris pour remuer les règles du langage cédant(comme disait l’inventeur du coup de dés jamais n’abolira le hasard ) l’initiative aux mots

J’écris pour faire entendre ce qui n’est dit que rarement

J’écris pour guérir la vie de la guerre faite à nos maux

J’écris  dans un champ miné par le principe d’incertitude

J’écris dans la pénombre parlant si bas que ceux qui écoutent ne savent pas très bien sur quel pied danser

Et c’est très bien ainsi

l’acte du pinceau : hypnographie encre de chine dorio 17 juin 2024

FAIRE ROMAN

Les histoires n’arrivent qu’à ceux qui sont capables de les raconter a dit je ne sais plus qui

Un jour peut être quand j’en aurai fini avec mes exercices poétiques je ferai du roman

avec plein de drames et de rebondissements

J’enfermerai mes personnages dans un labyrinthe d’incertitudes

à Paris les années paires

à New York les impaires

Ce sera un roman qui n’en finit pas comme ce commencement écrit de bonne foi à la mi-juin de cet an 2024

(Un roman dans lequel cependant réflexion faite j’hésiterai à me lancer car dixit ceux que l’on nomme les écrivain.e.s croire au pouvoir des livres de fiction submerge tout le reste et en comparaison notre propre vie se rapetisse au point à la fin du parcours de tendre vers zéro)

JJ Dorio

Martigues 15 juin 2024

PASSER

PASSER 


Passer comme le fleuve qui est de temps et d’eau
Passer comme la barque du cercueil au berceau
Passer sur la folia de la viole de gambe
Passer comme ses vers qui filent l’anaphore
Passer sur les notes de bas de page
Passer sur les gloses et les entregloses
Passer sur les nuits passées sous la flamme d’une chandelle
Passer la poésie au peigne fin des sous-bois de myrtilles
Passer d’un poème à l’autre tissant dans le noir leurs habits de lumière
Passer sur la devise d’un humaniste de la Renaissance :
E bello doppo il morire vivere anchora 1

« Il est beau après la mort de vivre encor »
Bernardino Corio (1459-1519)

Jean Jacques Dorio (1945- )
14 juin 2024

LA LANGAMOIMÊME

La langue à moi-même j’ai jamais eu disait Jak Kerouak canadien français venu au monde à New England (Nouvelle Angleterre)
Causant d’abord Joual sa langue de parole à la graphie phonétique qu’il usa en utilisant sa plume à qui mieux mieux (inédits de Kerouac en "français ")*
Langue parolière et parolée des conteurs savoureux qui fit notre écrivain se lancer dans l’écriture sur un rouleau de 36 mètres de long de On the Road dans une langue anglaise tard trouvée
Cette langue à soi-même (comme un autre) qui fait la saveur des écrits qui coulent en nous, qui flottent, qui nous font naviguer et  dériver de nos belles aubes en tristes soirs

* Dans l'moi d'octobre 1935 dans la nuit de nos vras vies bardasseuses y'arriva une machine du West de Denver sur le chemin pour New York
(Cette version de Sur la route intitulée comme cet extrait le révèle Sur le chemin)

IMPRESSIONS SUR PAPIER FRAGILE

IMPRESSIONS SUR PAPIER FRAGILE

J’ai vu à la Royal Academy de Londres une toile
comme une étoile qui tombe
sans que personne ne la regarde
C’est l’ébauche d’une montagne qui présente
quelques griffures au crayon noir
et un peu d’eau jetée sur des couleurs pastels discrètes
avec une surface de papier en réserve

C’est la dernière oeuvre de Paul Cézanne,
une japonaiserie sans signature
(exposition Impressionists on Paper)

J’ai lu grâce aux travaux de recherche de ma fille Pauline Dorio,
ces conseils de Charles Fontaine (13 juillet 1514-mort à une date inconnue)
qui devraient m’inciter, « écrivant barthésien », à cacher 9 ans ces écrits pour ne pas qu'ils se transforment en essais vains :

Car raison veut que je les avertisse
Qu’ils n’ont pas eu de poète notice
Qui dit qu’on doit garder ses vers neuf ans
Pour ce qu’on doit craindre flottes et vents
Lorsqu’on transporte et qu’on met en lumière
Des écrivants leur ouvrage première

Et enfin j’ai récrit en partie
une reprise du concours de Blois
initié par Charles d’Orleans
duc et père d’un roi de France,
concours dit de la ballade des Contradictions
auquel participa entre autres pairs François Villon :

Je meurs de soif auprès de la fontaine
Froid comme feu je ris en pleurs
Rien ne m’est sûr que la chose incertaine
Et mes bouquets n'ont nulle fleur


Londres 17 et 18 janvier 2024
Martigues 11 juin 2024

La Sainte Victoire

1964

Léo Marchutz (1903-1976)

Tempera sur papier 72,5×116 cm