Un mot après un autre Un mort aussi hélas On va faire un poème De nuit pris dans sa nasse Dehors grosse tempête Le vent la pluie la mer Sale temps pour mes vers La planètse déglingue Ombres des giboulées Pogrom du Hamas Le monstre de Putine L’hubris Nétanyahou Mon poème s’enlise C’est dimanche aujourd’hui On fête les Françoise Elle s’appelait Framboise Chantait Bobby Lapointe Je lui préférais Lise La petite juive De Maurice Fanon Elle était jolie Mais d’elle aussi Qui dut faire sa valise Il ne reste rien
Les nuits d'Hugo Ses vieilles encres À contre-jour À contre-temps Je ne sais plus où Je ne sais plus quand J'ai relevé l'ancre De ces bouts de textes Pleins d'accrocs Et de promesses Molakana Coudre ce monde Ses déchirures Mythes brisés Qu'une écritureobstinée Essaie maile à maille De réparer
Danielle Nabonne Jean Jacques Dorio Martigues 9 mars 2024
MOLAKANA Molas tissées par les indiennes Kuna des îles San Blas au nord du Panama Michel Perrin Tableaux Kuna un livre d’art et d’ethnologie (Artaud 1998)
MAILLES À PARTIR
Laissons passer les mots. Laissons couler les mots de sable. Partir c'est donc aller vers les mots. Leurs mailles à partir. (ici dans le sens de "partager) André Bellatorre À partir de quelques mailles Préface à la suite de la lecture de Paradiso Diaspora & autres mailles à partir Jean Jacques Dorio publié par Henri Heurtebise Multiples 1998
Toc toc toc toc Non je ne suis pas Toctoc Je suis le rythme D’un train de nuit Que j'imagine Je suis la rime Je suis le soc D’une charrue Qui va et vient Sur cette page Accompagnant Mes insomnies Toctoc tic tic Ma poétique Comme dit l’autre C’est toi tranquille Qui marches Sur la plage De la Pointe Courte Comme dans un film